Якою мовою говорили герої фільму «Кін-дза-дза»

427

Фільм режисера Георгія Данелія «Кін-дза-дза» зробив величезний вплив на російську мову. Після перегляду картини глядачі стали вживати такі слова як «ку», «пацак», «чатланин», абсолютно не замислюючись про те, що вони означають. А мова, на якій говорять герої фільму, має дуже цікаву історію.

Почнемо з незвичайного назви фільму. Кін-дза-дза – галактика, в якій знаходиться загадкова планета Плюк, на яку несподівано потрапили виконроб дядько Вова і студент Гедеван. Сам режисер згадував, що назва з’явилася випадково. Одного разу на зйомки актор Євген Леонов приніс в портфелі зелень – кінзу. На питання Станіслава Любшина, що це таке, відповів співуче: «Кін-дза-дза». Незвичайне слово спочатку стало робочою назвою сценарію, а потім було затверджено офіційно.

Яке найпоширеніше слово у жителів планети Плюк? Звичайно, «ку». Цим коротким словом можна було виразити практично все. З’явилося воно також спонтанно, але саме з-за цього доля картини була під загрозою. Адже зйомки почалися в той час, коли країною керував Костянтин Устинович Черненко. Як би не прийняли слово «ку» за ініціали Генерального секретаря. Були пропозиції замінити «ку» на «до» або «ка». Поки роздумували, Черненко вже не стало, а отже і необхідність заміни відпала.

Літальний апарат, на якому пересувалися Уеф і Бі називається «пепелац». Ідея належить самому режисера Георгія Данелія. На його рідному, грузинською мовою «попіл» означає «метелик». Зйомки картини проходили в пустелі Каракуми. Туди і відправили залізницею апарат, виготовлений із хвостової частини ТУ-104. В документах він значився – «вантаж пепелаци». Не дивно, що контейнер з такою дивною маркуванням загубився в дорозі. Знайти його вдалося через кілька місяців у Владивостоці.

«Кц» – незвично дороге речовина на планеті Плюк, яке міститься у звичайних сірниках. Навіть власник невеликої кількості «кц» мав право носити жовті штани і користувався повагою. Є два варіанти походження цієї назви – «ЦК», тобто, Центральний комітет, тільки навпаки, або «кінцева мета».

«Эцилоп» був представником вищого стану. Назва походить від англійського слова «police» (поліція), тільки прочитаного справа наліво.

«Чатланин» – повноправний громадянин планети Плюк. За словами Георгія Данелія, слово «чатлах» на деяких східних мовах є лайливим і означає «негідник»

«Пацак» – найнижча категорія населення. Є похідним від багатьох слів: «пацан», «кац», «кацап», «кацо».

«Гравицапа» – пристрій, за допомогою якого можна в лічені секунди переміститися в іншу галактику. Легко здогадатися, що назва цієї дуже дорогий деталі походить від слова «гравітація». На Плюку ця деталь коштує недешево – половину «кц», тобто сірники.

«Чатл» – офіційна грошова одиниця планети Плюк. Безпосередньо пов’язано зі словом «чатланин». Тобто, гроші, якими користуються чатлани. А може бути і навпаки – людина, що має чатлы, має право називатися чатланин.

«Эцих – в’язниця, у вигляді металевого ящика. Це слово у фільмі також з’явилося завдяки Данелії – грузинською мовою «цихэ» означає «фортеця».

Facebook
Twitter
Мій світ
Вконтакте
Однокласники
Google+
Мистецтво
Genadiy
Схожі факти

Цікаві факти про бібліотеки

Радянські фільми, які вийшли на екрани завдяки Л. В. Брежнєву

Гойко Мітіч — головний «індіанець» в СРСР

Цікаві факти про фільм «Іван Васильович змінює професію»

Навігація по записах

Відстань між Росією і США — 3 кілометри 760 метрів
Цікаві факти про Чапаєва