11 книг нобелівських лауреатів з літератури останнього десятиліття

45

Нобелівська премія — найвідоміша нагорода в світі. Щорічно її вручають за видатні відкриття і новаторські досягнення в галузі науки і літератури. Лауреат також отримує грошовий приз і золоту медаль із зображенням альфреда нобеля. Перша премія була вручена в 1901 році, і з тих пір непорушна традиція переривалася всього лише кілька разів (в тому числі, під час другої світової війни). Щороку 10 грудня в швеції збираються найвидніші вчені і літератори, щоб отримати заслужену нагороду і назавжди вписати свої імена в історію.

Нобелівська премія з літератури дуже цінується письменниками і поетами і вважається вищим визнанням їх творчої діяльності. Свого часу за медаллю лауреата до швеції приїжджали томас манн і редьярд кіплінг, вінстон черчілль і ернест хемінгуей, іван бунін і борис пастернак (останній був змушений відмовитися від присуджених почестей через критику і цькування в рідній країні).

У цій статті ми згадаємо літературних діячів, які були нагороджені нобелівською премією в період з 2010 до 2020 рр.розповімо, за що письменники отримали почесну нагороду, і які їхні книги були відзначені суддівським комітетом.

2010 — маріо варгас льоса (перу)

Формулювання: за зображення структури влади і яскраві картини людського опору, повстання і поразки

Зазначена книга: роман «скромний герой»

Перуанський прозаїк маріо варгас льоса широко відомий не тільки у себе на батьківщині, але і далеко за її межами. Свій творчий шлях письменник починав з п’єс, після чого переключився на романи, вже перший з яких викликав справжній фурор, скандал і… Публічне спалення книги. Всі твори льоса пронизані щирістю і висвітлюють важливі політичні та гостросоціальні теми.

У романі» скромний герой “самих” героїв ” кілька. Всі вони вже похилого віку, у кожного своя історія і свій життєвий шлях. У властивій тільки йому одному манері, маріо льоса занурює читача в заплутаний світ людських взаємин, де любов тісно межує з ненавистю, помста переплітається з жалем, а інтриги йдуть рука об руку з непередбачуваними поворотами долі.

2011 — тумас транстремер (швеція)

Формулювання: за його короткі, напівпрозорі образи, які дають нам оновлений погляд на реальність

Зазначена книга: «вірші і проза»

Тумас транстремер — прекрасне втілення відомого прислів’я про те, що «талановита людина талановита у всьому». Основна професія тумаса ніяк не перетинається з літературою. Він-лікар-психолог, який довго і успішно працював в постраждалими в результаті виробничої травми пацієнтами. Також транстремер-майстерний піаніст, який не залишив гру на фортепіано навіть після важкого інсульту в 90-х роках. Ну, і, нарешті, транстремер-визнаний шведський поет, чий талант був відзначений численними преміями і нагородами.

Вірші нобелівського лауреата були перекладені на більш, ніж півсотні мов світу. У своїй творчості тумас знайомить читачів з різних куточків планети зі швецією, яку з таким благоговійним трепетом оспівує у своїх поезіях. Кожен його твір-це гармонійне сусідство вишуканих метафор, піднесеної мудрості і духовного досвіду, завдяки яким буденні, непомітні речі постають у своїй первозданній і дивовижній красі.

2012 — мо янь (китай)

Формулювання: за роботи, в яких галюциногенний реалізм поєднується з народними казками, історією та сучасністю

Зазначена книга: сюрреалістичний роман «країна вина»

57-річний письменник і викладач літератури мо янь став первымуроженцем китаю, отримав престижну нобелівську премію. Секретар шведської академії пітер енглунд, відзначаючи унікальний талант мо яня, сказав:”… Кожен, хто прочитає хоча б половину сторінки будь-якого твору письменника, відразу ж розпізнає його за характерним літературним почерком».

Стиль письма мо яня часто називають “магічним реалізмом” і порівнюють з видатним колумбійським прозаїком габріелем гарсіа маркесом. Однак, незважаючи на очевидний вплив маркеса на становлення мо яня як письменника, їхні творчі шляхи все ж значно різняться. Складне оповідне полотно роману» країна вина”, в якому переплітаються дві різні сюжетні течії, прославили китайського письменника далеко за межами своєї країни і в кінцевому рахунку принесли йому заслужену нобелівську премію.

2013 — еліс манро (канада)

Формулювання: майстру сучасного оповідання

Відмічені книги: збірки «танець щасливих тіней», «супутники юпітера» та ін.

Канадка еліс манро була дуже здивована, коли, перебуваючи в гостях у дочки, дізналася про присудженої премії. Її перше оповідання вийшло в 1950-му році. З тих пір, з періодичністю раз на два роки, письменниця видавала неперевершені збірки новел, які моментально відлітали з книжкових полиць. У 2012 році, після виходу книги «дороге життя», еліс манро оголосила про завершення літературної кар’єри.

Пітер енглунд, вручаючи премію, відзначив майстерність письменниці, глибину і емоційність, з якою вона розкриває героїв і деталізує події в своїх оповіданнях, і провів паралель з відомим російським прозаїком а.п. Чеховим. Теми для своїх творів еліс манро черпає з самого життя: це ісупружеская невірність, і моральні дилеми, гостросоціальні конфлікти, проблеми пошуку себе і власної ідентичності і т. Д.

2014 — патрік модіано (франція)

Формулювання: за мистецтво пам’яті, яким він пробудив самі незбагненні людські долі і розкрив світ окупації

Зазначена книга: творчість в цілому

Сучасний письменник патрік модіано став 11-м французьким лауреатом премії з літератури і обійшов таких видатних колег, як харукі муракамі і мілан кундера. Нобелівський комітет відзначив його неперевершений талант жваво і реалістично зображати в своїх книгах військові та повоєнні роки. На рахунку письменника більше тридцяти художніх творів, в числі яких романи, історії для дітей і сценарії до фільмів.

Модіано з’явився на світ в передмісті парижа в кінці нацистської окупації франції, тому і творчість його, в основному, сконцентровано навколо подій часів другої світової війни. Наприклад, роман “дора брюдер” -це історія про єврейську дівчинку, яка безслідно пропала в 15-річному віці, втікши з католицької школи-інтернату. Пошуки дори головним героєм книги крок за кроком розкривають шокуючу історію її зникнення…

2015 — світлана алексієвич (білорусь)

Формулювання: за поліфонічні твори, пам’ятник страждань і мужності в наш час

Відмічені книг: «у війни не жіноче обличчя», «цинкові хлопчики» та ін

Наступною жінкою, після еліс манро, що отримала престижну нобелівську премію, стала білоруська письменниця світлана алексієвич. Повідомлення про перемогу в номінації порадувало світлану олександрівну. Вона зазначила, що приємний бонус у вигляді 8 мільйонів шведських крон допоможе їй знайти довгоочікувану свободу від пут часу і подарує шанс повністю сконцентруватися на написанні наступних книг.

Світлана алексієвич не відразу прийшла до письменницької діяльності. Довгий час вона працювала репортером, що допомогло їй визначити власний стиль підготовки до роботи над творами: задумавши черговий сюжет, світлана олександрівна опитує велику кількість людей, уважно вислуховує їх розповіді, робить замітки на полях. Враження від численних історій і є її рушійною силою: надихають і стимулюють викласти на папері весь спектр емоцій, яким поділилися з нею учасники і очевидці різноманітних подій.

2016 — боб ділан (сша)

Формулювання: за створення нової поетичної мови в американській пісенній традиції

Відмічені книги: збірки віршів і текстів до пісень

Володар 11-ти «греммі», «оскара» і пулітцерівської премії неоднозначно відреагував на присуджений йому приз. У святковій церемонії музикант не брав участі, але медаль через деякий час все ж забрав. У своїй подячній промові боб ділан зазначив, що був здивований тим фактом, чтопремію з літератури присудили музиканту, і припускав, що його шанси настільки малі, як і можливість коли-небудь висадитися на місяць. Але пізніше все-таки поділився надихаючим розповіддю про свою творчість і про те, який вплив на його вірші зробили найбільші класичні письменники і поети.

Тексти пісень боба ділана різноманітні за змістом. Вони широко висвітлюють політичний протест і соціальну боротьбу, але в той же час оспівують любов і духовне багатство кожної людини. Музикант є автором кількох поетичних збірок, які доповнені авторськимиНачерки і малюнками, а також мемуарів в прозі під назвою «хроніки».

2017 — кадзуо ісігуро (велика британія)

Формулювання: за те, що в романах великої емоційної глибини відкрив прірву під нашим ілюзорним зв’язком зі світом

Зазначена книга: «не відпускай мене» та ін

Будучи уродженцем японії, кадзуо ісігуро разом з сім’єю переїхав до великобританії у віці всього лише п’яти років. Він захопився англійською літературою і після школи продовжив навчання в кентському університеті. В результаті його знання мови стали настільки чудовими, що багато критиків відзначають перевагу ісігуро над корінними британськими прозаїками.

Кадзуо-вдумливий і неквапливий письменник. До кожної книги він підходить виважено і досить довго обмірковує її ідею. Саме тому його літературний багаж невеликий: з-під пера письменника вийшли тільки вісім книг, але всі вони були удостоєні різноманітних нагород, а дві — «залишок дня» і «не відпускай мене» — екранізовані. До речі «” не відпускаючи мене ” являетсяінтелектуальним бестселером і входить в список ста кращих творів англійської літератури за версією журналу time.

2018 — ольга токарчук (польща)

Формулювання: за уяву, яке з енциклопедичною пристрастю являє перетин кордонів як форму життя

Зазначена книга: історичний роман «книги якова»

Польська письменниця ольга токарчук отримала свою заслужену премію тільки в 2019 році, разом з лауреатом цього року австрійцем петером хандке. Все тому, що в 2018 році вручення премії було на рік «заморожено» через прогримів на весь світ сексуального скандалу. Крім нобелівської, в арсеналі ольги токарчук є букерівська премія за книгу «польоти», але справжнім проривом у її творчості став історичний роман «книги якова». На написання монументального твору у письменниці пішло цілих сім років кропіткої роботи.

Роман “книги якова” базується на реальній історії і оповідають про якова франка — харизматичного польсько-єврейського лідера, який володів неперевершеним даром переконання, що дозволило йому оголосити себе месією і об’єднати своїх послідовників в секту франкістів. Шведська академія, яка відзначила старанність і талант ольги токарчук, назвала «книги якова» magnum opus письменниці.

2019 — петер хандке (австрія)

Читати уривок

Формулювання: за важливу роботу, яка за допомогою мовної винахідливості досліджувала периферію і специфіку людського досвіду

Зазначена книга: творчість в цілому

Разом з ольгою токарчук в 2019 році премію отримав і австрійський письменник-авангардист, відомий своїми різкими висловлюваннями і сміливими творчими експериментами, — петер хандке. Перемога хандке для багатьох (особливо, його співвітчизників) була очікуваною. Але все-таки не обійшлося без критики. Ексцентричного письменника називали прихильником сербського націоналізму, і засуджували за виступ на похоронах слободана мілошевича.

У той же час нобелівський комітет похвалив хандке за його велику творчу діяльність і роботу в різноманітних жанрах: від есе і прози до сценаріїв до повнометражних фільмів. Серед відомих романів письменника можна виділити: “шершні«,» уроки гори сен-віктуар «і» печаль за межею снів” — найбільш читана робота хандке, яку він написав після самогубства матері в 1971 році.

2020 — луїза глюк (сша)

Формулювання: за безпомилковий поетичний голос, який своєю суворою красою робить індивідуальне існування універсальним

Відмічені книги: збірки віршів

«вам, зануреним в такі думки, залишає виснажливі сліди, не місце в цьому саду…», — пише у своєму вірші «нічия печаль незрівнянна з моєю» меланхолійна поетеса луїза глюк. Вірші луїзи, і правда, вважають занадто похмурими і навіть песимістичними.

Таку тягу до драми добре пояснив андерс олсон, голова нобелівського комітету з літератури: «глюк черпає натхнення з міфів і класичних мотивів, які присутні в більшості її робіт. Голоси дідони, персефони і еврідіки — покинутих, покараних, відданих — є масками трансформації її власного «я», настільки ж особистими, наскільки і універсальними». Але, незважаючи на щемливу лінію самотності, в поезії луїзи глюк все-таки простежується надія на любов, теплоту, ніжність і сенс всього земного існування.

Лауреатом нобелівської премії 2021-го року став танзанійський письменник абдулразак гурна, про творчість якого ми обов’язково розповімо в одному з книжкових оглядів. А поки пропонуємо насолодитися виданими шедеврами вже визнаних літературних кумирів: ще раз пережити події воєнних років з патріком модіано, поміркувати над антиутопічними фантазіями кадзуо ісігуро або з головою зануритися у вишукану лірику луїзи глюк.